Bibliography
Entries 5601–5700 of 20598.
de Jong, Jan Willem. 1978. “Political Propaganda in China at the End of the Seventh Century.” T’oung Pao Second Series 64 (1/3), pp. 144–161.
de Jong, Jan Willem. 1981. “Fa-hsien and Buddhist texts in Ceylon.” JPTS 9 (1), pp. 105–113.
de Josselin de Jong, 'P'. 'E'. 1965. “An Interpretation of Agricultural Rites in Southeast Asia.” Journal of Asian Studies 24 (2), pp. 283–291. [URL].
Dekker, Rudolf. 2002. “Jacques Presser’s Heritage: Egodocuments in the Study of History.” Memoria y Civilización 5, pp. 13–37.
de Kleen, Tyra. 1922. Mudra’s op Bali: handhoudingen der priesters. ’s-Gravenhage: Adi Poestaka.
DE KONINCK, Rodolphe. 1992. “Au carrefour de l'histoire et de la géographie : L'île de Java selon Denys Lombard.” Mappemonde Apr-92, pp. 42–44.
DE KONINCK, Rodolphe and M. CAPATAZ. 1992. “Le continent indonésien et l'archipel brésilien.” Mappemonde Apr-92, pp. 14–18.
de Kõrös, Alexander Csoma and J. Terjék. 1984. Sanskrit-Tibetan-English Vocabulary: Being an edition and translation of the Mahāvyutpatti. Budapest: Akadémiai Kiadó.
DELABY, Laurence. 1993. “The sky, the great celestial divinity of siberia.” In: Asian mythologies. Chicago, London: University of Chicago Press, pp. 345–346.
DELABY, Laurence. 1993. “Souls and their avatars in siberia.” In: Asian mythologies. Chicago, London: University of Chicago Press, pp. 342–345.
DELABY, Laurence. 1993. “Siberian master spirits and shamanism.” In: Asian mythologies. Chicago, London: University of Chicago Press, pp. 346–354.
DELABY, Laurence. 1993. “Siberian religion and myths : The example of the tungus.” In: Asian mythologies. Chicago, London: University of Chicago Press, pp. 354–356.
DELACOUR, A. and J. FAUVEL. 1961. Rapport technique sur le prasat suor prat N°4. Paris: Bureau Central d'Études pour les Équipements d'Outre-mer, Document dactylographié.
DELAFOSSE, L. 1914 et 1920. Les monuments du Cambodge. Etudes d'architecture khmère publiées par L. Delafosse d'après les documents recueillis au cours des deux missions qu'il a dirigées en 1873 et 1882-1883 et la mission complémentaire de M. Tarraut en 1874-1875. Vol. 2 vol. Paris: E. Leroux.
DELAHAYE, Hubert. 1981. Les premières peintures de paysage en Chine : aspects religieux. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 129.
DELANNOY, Denise. 1987. “Présence du bouddhisme.” In: La vie monastique au Tibet. Paris: Gallimard, pp. 223–242.
Delaplace, Christine. 1992. “Ermites et ascètes à la fin de l'Antiquité et leur fonction dans la société rurale. L'exemple de la Gaule.” Mélanges de l'École française de Rome 104 (2), pp. 981–1024. DOI: 10.3406/mefr.1992.1780. [URL].
DELAPORTE, Louis. 1874. “Rapport fait au ministère de la marine et des colonies et au ministère de l'instruction publique, des cultes et des beaux-arts, sur la mission scientifique aux ruines des monuments khmers de l'ancien Cambodge.” Journal officiel de la République française, pp. 2516–18, 2546–48.
DELAPORTE, Louis. 1875. “Le cambodge et les régions inexplorées de l'Indo-Chine centrale.” Bulletin de la Société de Géographie 9, p. 194.
DELAPORTE, Louis. 1877. “Une mission archéologique aux ruines khmères.” Revue des Deux Mondes, pp. 421–455.
DELAPORTE, Louis. 1878. “L'antique temple de Baion chez les khmers.” Revue de géographie internationale 3, pp. 45–54.
DELAPORTE, Louis. 1878. “Un temple khmer voué au Nirvana.” Mémoires de la Société académique indo-chinoise de France 1, pp. 294–297.
DELAPORTE, Louis. 1880. Voyage au cambodge. L'architecture khmère. Vol. (Rééd. 1925 et des pages 411-412 [épigraphie] dans le Bulletin de la Société Académique Indo-chinoise 2 (1), pp. 250-269),. Paris: Ch. Delagrange.
DELAPORTE, Louis. 1882–1983. “Des édifices khmers (lettre en date du 10 avril 1882).” Bulletin de la Société de Géographie 4, pp. 161–162.
DELAPORTE, Louis. 1882. “La mission delaporte.” Bulletin de la Société de Géographie commerciale, pp. 196–198.
DELAPORTE, Louis. 1890. “Le musée indochinois.” Bulletin des musées de France, pp. 271–277.
DELAPORTE, Louis. 1914–1920–1924. Les monuments du Cambodge. Études d'architecture khmère publiées d'après les documents recueillis au cours des missions qu'il a dirigé au Cambodge en 1873 et en 1882-83 et de la mission complémentaire de M. Faraut en 1874-75. Vol. 3 vol., Paris: Ernest Leroux.
Del Bonta, Robert J. 1981. “Brahmaśiraśchhedakamūrti, Brahmahatyā and ritualistic suicide in Medieval Karṇāṭaka.” In: Chhavi-2: Rai Krishnadasa Felicitation Volume. Edited by Krishna Anand. Varanasi: Bharat Kala Bhavan, pp. 119–122.
DELCROIX, Gilbert and Marc HAVEL. 1988. Phénomènes physiques et peinture artistique. No place: Erec.
Deleanu, Florin. 2006. The chapter on the Mundane Path (Laukikamārga) in the Śrāvakabhūmi: a trilingual edition (Sanskrit, Tibetan, Chinese), annotated translation, and introductory study volume 2. Tokyo: International Institute for Buddhist Studies.
Deleanu, Florin. 2006. The chapter on the Mundane Path (Laukikamārga) in the Śrāvakabhūmi: a trilingual edition (Sanskrit, Tibetan, Chinese), annotated translation, and introductory study volume 1. Tokyo: International Institute for Buddhist Studies.
Deleu, Jozef. 1970. Viyāhapannatti (Bhagavaī): The fifth Anga of the Jaina canon. Introduction, Critical Analysis, Commentary and Indexes. Werken uitgegeven door de Faculteit van de Letteren en Wijsbegeerte, Rijksuniversiteit te Gent 151. Brugge: De Tempel.
Deleu, Josef. 1981. “A Note on the Jain Prabandhas.” In: Studien zum Jainismus und Buddhismus: Gedenkschrift für Ludwig Alsdorf. Edited by Klaus Bruhn and Albrecht Wezler. Alt- und Neuindische Studien 23. Wiesbaden: Franz Steiner, pp. 61–73.
DELEURY, Guy. 1991. Les Indes florissantes. Anthologie des voyageurs français (1750-1820). Paris: Robert Laffont.
DELEZIR, Jean, Max GUY and Surasavadee ITTARATANA. 1991. “Récentes recherches en archéologie en Thaïlande. L'interprétation archéologique des images Spot : traitement et restitution en couleurs.” 2ème symposium Franco-Thaï, 9-11 déc. 1991, pp. 58–73.
Delhey, Martin. 2012. “The Textual Sources of the Mañjuśriyamūlakalpa (Mañjuśrīmūlakalpa), With Special Reference to Its Early Nepalese Witness NMGPP A39/4.” JNRC 14, pp. 55–75.
Delhey, Martin and Vito Lorusso. 2015. “Wordlists for Libraries and Closely Related Phenomena in Different Manuscript Cultures from Asia, Africa and Europe.” CSMC – Occasional Paper No. 2. DOI: 10.25592/uhhfdm.9798. [URL].
Delhey, Martin. 2021. “The ‘Vanaratna Codex’: A Rare Document of Buddhist Text Transmission (London, Royal Asiatic Society, Hodgson MS 35).” In: The ‘Vanaratna Codex’: A Rare Document of Buddhist Text Transmission (London, Royal Asiatic Society, Hodgson MS 35). No place: De Gruyter, pp. 379–398. [URL].
Deloche, Jean. 1971. Voyage en inde du comte de modave 1772-1776 (nouveaux mémoires sur l'état actuel du bengale et de l'Indoustan). Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 79.
Deloche, Jean. 1973. Les ponts anciens de l'Inde. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 43.
Deloche, Jean. 1979. Les mémoires de wendel sur les jat, les pathan et les sikh. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 120.
Deloche, Jean. 1980. La circulation en Inde avant la révolution des transports : 1. La voie de terre. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 122.
Deloche, Jean. 1980. La circulation en Inde avant la révolution des transports : 2. La Voie d'eau. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 122.
Deloche, Jean. 1984. Les aventures de jean-baptiste chevalier dans l'Inde orientale (1752-1765). Mémoire historique et journal de voyage à assem. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 140.
Deloche, Jean, Françoise L'HERNAULT, Pierre PICHARD and Marie-Louise Reiniche. 1990. Tiruvannamalai. Vol. 5 vol., Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient 66.
DELOUCHE, Gilles. 1987. “Tu, Felix Ayuthayae Nubes : une explication de l'incorporation du royaume de Sukhothay au royaume d'Ayuthaya ?” Cahiers de l'Asie du Sud-Est 22, pp. 85–104.
DELOUCHE, Gilles. 1989. “Traduction de la version dite de Luang Prasoet des annales d'Ayuthaya.” Cahiers de l'Asie du Sud-Est 25, pp. 117–146.
DELPORTE, R. and Y. GASC. 1979. Les charpentes en bois. Paris: Eyrolles.
DELVERT, Jean. 1963. “Recherche sur l'érosion des grès des monuments d'Angkor.” Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 51 (2), pp. 453–534.
DELVERT, Jean. 1964. “Les Phnoms des plaines cambodgiennes.” Bulletin de l'Association des géographes français, pp. 328–329, carte.
Delvert, Jean. 1967. “Péche paysanne et pêche commerciale au Cambodge.” Les Cahiers d'Outre-Mer 20, pp. 105–126; 228–246.
DELVERT, Jean. 1968. “Note sur la plaine de Bangkok et la zone pionnière de Kantchanaburi (Thaïlande).” Bulletin de l'Association des géographes français.
DELVERT, Jean. 1976. Culture en eau, culture inondée et culture irriguée en Asie Tropicale. Paris: C. D. U. et SEDES.
DELVERT, Jean. 1983. Le cambodge. Vol. (2ème éd. 1993),. Paris: PUF, Que sais-je ?
Delvert, Jean. 1994 [1961]. Le paysan cambodgien. Paris: L'Harmattan.
DELVERT, Jean. 1996. “Choses vues au Cambodge en 1995.” Mondes et Cultures 56 (1-2), pp. Nov–17.
DELVERT, Jean. N.d. Géographie du cambodge. Phnom Penh: Service français d'Information.
Demiéville, Paul. 1924. “Les versions chinoises du Milindapañha.” BEFEO 24, pp. 1–258. DOI: 10.3406/befeo.1924.2986. [URL].
DEMIEVILLE, Paul. 1925. “La musique cam au japon.” Études Asiatiques -1, pp. 199–226.
Demiéville, Paul. 1951. “À propos du concile de Vaiśālī.” TP 40, pp. 239–296.
DEMOTZ, R. 1969. Charpentier d'aujourd'hui. Genève: Omex.
Dempwolff, Otto. 1934. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes, I. Band: Induktiver Aufbau einer indonesischen Ursprache. Beiheft zur Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 15. Berlin: Reimer.
Dempwolff, Otto. 1937. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes, II. Band: Deduktive Anwendung des urindonesischen auf austronesische Einzelsprachen. Beiheft zur Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 17. Berlin: Reimer.
Dempwolff, Otto. 1938. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes, III. Band: Austronesisches Wörterverzeichnis. Beiheft zur Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 19. Berlin: Reimer.
Dempwolff, Otto. 1969. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes: Induktiver Aufbau einer indonesischen Ursprache. 3 vols. Nendeln: Kraus Reprint.
Dendi, I Gusti Putu., I Made. Suwastika, Ida Bagus Gede. Widana and Proyek Penerbitan Buku Bacaan dan Sastra Indonesia dan Daerah. 1982. Kidung Panji Marga. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah. [URL].
DENECK, Marguerite-Marie and W & B (Photographies) FORMAN. 1962. Indian sculpture : masterpieces of Indian, Khmer, and Cham art. Vol. (Trad. par Iris Urwin),. London: Spring Books.
Deneck, Marguerite-Marie. 1969. La Sculpture indienne: chefs-d'oeuvre de l'art indien, khmer et cham. Vol. (Rééd. anglaise, 1970, Indian sculpture : masterpieces of Indian, Khmer and Cham art, London : Hamelyn, 38 p., 264 pl.), Paris: Éd. du Cercle d'art, Arts de tous les continents.
DENECK, Marguerite-Marie. 1969. Autour d'Angkor vat. Bordeaux: Centre régional de documentation pédagogique.
Deneck, Marguerite-Marie. 1970. La sculpture indienne. Chefs-d’œuvre de l’art indien, khmer et cham. Paris: Cercle d’Art.
DENEUX, H. 1927. L'évolution des charpentes du XIème au XVIIIème siècle. Paris: L'architecte.
DENIKER, Joseph. 1913. The races of man : an outline of anthropology and ethnology. London: Scott.
DENIKER, Joseph. 1926. Les races et les peuples de la terre. Paris.
Dennys, Nicholas Belfield. 1894. A descriptive dictionary of British Malaya. London: "London and China Telegraph" Office. [URL].
DEO, Jacinto de. 1690. Vergel de plantas, e flores da provincia da madre de deos dos capuchos reformados (da india oriental). Vol. (Cité d'après le Vicomte de San Januario, 1882-83),. Lisbonne.
DEO, S. B. 1968–1969. Glimpses of nepal woodwork. Calcutta: U. P. Shah.
Deo, S. B. 1982. “A satī memorial from Mārkaṇḍī.” In: Memorial stones: a study of their origin, significance and variety. Edited by Shadaksharappa Settar and Günther Dietz Sontheimer. I.I.A.H. Series & South Asian Studies 2 & XI/11. Dharwad; Heidelberg: Institute of Indian Art History, Karnatak University; South Asia Institute, University of Heidelberg, pp. 255–281.
Deokar, Lata Mahesh. 2014. Subhūticandra's Kavikāmadhenu on Amarakośa 1.1.1-1.4.8, together with Si tu Paṇ chen's Tibetan translation. Indica et Tibetica 55. Marburg: Indica et Tibetica Verlag. [URL].
Deokar, Lata. 2014. “Subhūticandra’s Kavikāmadhenu.” Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute 95, pp. 136–147. [URL].
Deokar, Lata Mahesh. 2018. Subhūticandra's Kavikāmadhenu on Amarakośa 1.4.8cd-2.2.5ab, together with Si tu Paṇ chen's Tibetan translation. Indica et Tibetica 56. Marburg: Indica et Tibetica Verlag.
Deokar, Lata Mahesh and Jean-Luc Chevillard. 2019–8–22. “Ancient India.” In: The Cambridge World History of Lexicography. 1st edition. Edited by John Considine. No place: Cambridge University Press, pp. 67–83. [URL].
Deokar, Lata Mahesh. 2020. Milking the wish-fulfilling cow: An analysis of citations from Subhūticandra's Kavikāmadhenu commentary on the Amarakośa. Pune: Bhandarkar Oriental Research Institute.
Deokar, Lata Mahesh. 2020. “The Transmission of Subhūticandra's Kavikāmadhenu Commentary in Tibet.” Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 170 (2), pp. 425–444. DOI: 10.13173/zeitdeutmorggese.170.2.0425. [URL].
DÉOPIK, D. V. 1972. “Epigrafika vostocnoji juznoj azii, [Épigraphie du sud-est asiatique].” In: Korpus imen rabovi predstavitelej drugich kategorij licnozavisimych v kambodze, [Inventaire des noms propres d'esclaves et autres personnes dépendantes, dans le Cambodge du Vème au VIIIème siècle]. Moscow: Naouka, pp. 114–200.
DÉRICOURT, M. 1962. “Observations archéologiques aériennes.” Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 50 (2), pp. 519–528.
Derks, Will. 1996. “‘If not to anything else’: Some reflections on modern Indonesian literature.” BKI 152 (3), pp. 341–352. [URL].
Derks, Will. 1997. “Malay identity work.” BKI 153 (4), pp. 699–716. [URL].
Derks, Will. 1998. “‘Because I am a Malay': Taufik Ikram Jamil between Nation and Region.” In: New Developments in Asian Studies. No place: Routledge.
Derks, Will. 2001. “A Literary Mycelium: Some Prolegomena for a Project on Indonesian Literatures in Malay.” Journal of Southeast Asian Studies 32 (3), pp. 367–384. [URL].
Déroche, François and Francis Richard. 1997. Scribes et manuscrits du Moyen-Orient. Paris: Bibliothèque nationale de France.
Derolez, Albert. 4 mai 2006. The Palaeography of Gothic Manuscript Books: From the Twelfth to the Early Sixteenth Century. 1st edition. Cambridge, U.K. ; New York: Cambridge University Press.
De Romanis, Federico. 2020. The Indo-Roman pepper trade and the Muziris Papyrus. Oxford: Oxford University Press.
de Roo de la Faille, P. 1919–1921. “Over het grondenrecht onder Javaansch Vorstenbestuur.” TBG 59, pp. 21–190.
DeRose, Steven J., David G. Durand, Elli Mylonas and Allen H. Renear. 1990. “What is text, really?” Journal of Computing in Higher Education 1 (2), pp. 3–26. DOI: 10.1007/BF02941632. [URL].
Derrett, J. Duncan M. 1957. The Hoysaḷas: A medieval Indian royal family. Madras: OUP.
Derrett, J. Duncan M. 1959. “Bhū-bharaṇa, bhū-pālana, bhū-bhojana: An Indian conundrum.” BSOAS 22, pp. 108–123.
Derrett, J. Duncan M. 1971. “Two inscriptions concerning the status of Kammalas and the application of Dharmasastra.” In: Professor K. A. Nilakanta Sastri felicitation volume. Madras: Professor K. A. Nilakanta Sastri felicitation committee, pp. 108–123.
Derrett, J. Duncan M. 1976. “Rājadharma.” The Journal of Asian Studies 35 (4), pp. 597–609. DOI: 10.2307/2053673. [URL].
Déry, Steve. 2004. La colonisation agricole au Việt-Nam: contribution à l'étude de la construction d'un État moderne : du bouleversement à l'intégration des plateaux centraux. Sainte-Foy: Presse de l'Université du Québec.
Desai, P. B. [1956] 1947–1948. “Bardula plates of Mahasivagupta: Year 9.” EI 27, pp. 287–291.