Bibliography
Entries 19701–19740 of 19740.
Zollo, Roberta. 2020. “Der Inhalt der Batak-Schriftartefakte in der Ausstellung | The Content of the Batak Written Artefacts in the Exhibition.” In: Ausstellungskatalog „Die Macht der Schrift: Die Manuskriptkultur der Toba-Batak aus Nord-Sumatra“ | ‘The Power of Writing: The Manuscript Culture of the Toba Batak from North Sumatra’. Edited by Jan van der Putten and Roberta Zollo. Manuscript Culture 14. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, pp. 63–88.
Zollo, Roberta. 2020. “Sammlung des MARKK, Hamburg | MARKK collection, Hamburg.” In: Ausstellungskatalog „Die Macht der Schrift: Die Manuskriptkultur der Toba-Batak aus Nord-Sumatra“ | ‘The Power of Writing: The Manuscript Culture of the Toba Batak from North Sumatra’. Edited by Jan van der Putten and Roberta Zollo. Manuscript Culture 14. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, pp. 93–165.
Zollo, Roberta. 2020. “Einführung | Introduction.” In: Ausstellungskatalog „Die Macht der Schrift: Die Manuskriptkultur der Toba-Batak aus Nord-Sumatra“ | ‘The Power of Writing: The Manuscript Culture of the Toba Batak from North Sumatra’. Edited by Jan van der Putten and Roberta Zollo. Manuscript Culture 14. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, pp. 88–93.
Zollo, Roberta. 2020. “Katalog Der Schriftartefakte | Catalogue Of Written Artefacts.” In: Ausstellungskatalog „Die Macht der Schrift: Die Manuskriptkultur der Toba-Batak aus Nord-Sumatra“ | ‘The Power of Writing: The Manuscript Culture of the Toba Batak from North Sumatra’. Edited by Jan van der Putten and Roberta Zollo. Manuscript Culture 14. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, pp. 88–230.
Zollo, Roberta. 2020. “Die Schriften der Batak | The Writing Systems of the Batak.” In: Ausstellungskatalog „Die Macht der Schrift: Die Manuskriptkultur der Toba-Batak aus Nord-Sumatra“ | ‘The Power of Writing: The Manuscript Culture of the Toba Batak from North Sumatra’. Edited by Jan van der Putten and Roberta Zollo. Manuscript Culture 14. Hamburg: Centre for the Study of Manuscript Cultures, pp. 50–63.
Zoppi, Ugo, Mike Barbetti, R. Fletcher, Q. Hua, R. K. Chhem, Christophe Pottier and Manas Watanasak. 2004. “The contribution of 14C AMS dating to the Greater Angkor archaeological project.” Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section B: Beam Interactions with Materials and Atoms 223, pp. 681–685. [URL].
No name. N.d. Prācya pratibhā = Prachya Pratibha: Journal of Prachya Niketan. Bhopal: Prachya Niketan, Birla Institute of Art & Music.
No name. 1979. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXVI, 1979. No place. [URL].
No name. N.d. Untitled. No place.
Zúñiga, Fr. Joaquin Martinez de and W. E. Retana. 1893. Estadismo de la Islas Filipinas o mis viajes por este pais. Madrid: Imp. de la Viuda de M. Minuesa de los Ríos.
Zurbuchen, Mary S. 1976. Introduction to Old Javanese language and literature: a Kawi prose anthology. Michigan series in South and Southeast Asian languages and linguistics 3. Ann Arbor: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan.
Zurbuchen, Mary Sabina. 1987. The Language of the Balinese Shadow Theater. Princeton, N.J.: Princeton University Press.
Zurbuchen, Mary Sabina. 1987. The language of Balinese shadow theater. Princeton: Princeton University Press.
Zurbuchen, Mary Sabina. 1989. “Internal Translation in Balinese Poetry.” In: Writing on the Tongue. Edited by A.L. Becker. Ann Arbor: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan.
Zurbuchen, Mary S. 1991. “Palm Leaf and Performance: The Epics in Balinese Theater.” In: Boundaries of the Text: Epic Performances in South and Southeast Asia. Edited by Joyce Burkhalter Flueckiger. Michigan Papers on South and Southeast Asia 35. Michigan: Center for South and Southeast Asian Studies, pp. 127–140.
Zürcher, Erik. 1978. Het leven van de Boeddha: Xiuxing Benqi jing & Zhong benqi jing vertaald uit de vroegste Chinese overlevering en ingeleid. De Oosterse bibliotheek 10. Amsterdam: Meulenhof.
Zürcher, Erik. 1990. “Han Buddhism and the Western Region.” In: Thought and law in Qin and Han China: studies dedicated to Anthony Hulsewé on the occasion of his eightieth birthday. Sinica Leidensia, v. 24. Leiden, New York: Brill, pp. 158–182.
Zvelebil, Kamil Veith. 1964. Tamil in 550 A.D.: An interpretation of Early inscriptional Tamil. Dissertiones orientales 3. Prague: Publishing House of the Czechoslovak Academy of Sciences.
Zvelebil, Kamil. 1967. “On morphophonemic rules of Dravidian bases.” Linguistics 5 (32), pp. 87–95. DOI: 10.1515/ling.1967.5.32.87. [URL].
Zvelebil, Kamil Veith. 1974. Tamil literature (1/2). History of Indian Literature 10.1. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Zvelebil, Kamil Veith. 1975. Tamil literature (2/2). Handbuch der Orientalistik 2.2.1. Leiden: Brill.
Zvelebil, Kamil V. 1990. Dravidian linguistics: an introduction. Pondicherry: Pondicherry Inst. of Linguistics and Culture.
Zvelebil, Kamil V. 1991. Tamil traditions on Subrahmaṇya-Murugan. Madras: Institute of Asian Studies.
Zvelebil, Kamil Veith. 1995. Lexicon of Tamil literature. Handbuch der Orientalistik 2. Leiden: Brill.
No name. 1964. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LII N°1, 1964. No place. [URL].
Zwart, W. 1939. “De Kalangs als houtkappers in dienst der Compagnie.” TBG 79, pp. 252–261.
Zwicky, Arnold M. |Salus. N.d. Studies out in Left Field. No place: John Benjamins Publishing Company. [URL].
No name. 2001–2002. “Excavation Report on Buddhist Site at Phanigiri in Tirumalagiri (M) of Nalgonda Dist., A.P. for the Year 2001–2002.” No place. [URL].
No name. 2012. Laporan pembersihan situs Jupel mobile Candi Dawangsari dan Candi Miri 15 – 19 Oktober 2012. Yogyakarta: Balai Pelestarian Cagar Budaya Yogyakarta.
বন্দ্যোপাধ্যায়, রাখালদাস. 1923. লেখমালানুক্রমণী. কলিকাতা: শ্রীরামকমল সিংহ কর্ত্তক প্রাকাঅশিত. [URL].
துரை.சுந்தரம். N.d. “சென்னையில் ஒரு நாள் – திருவொற்றியூர்.” [URL].
நாகசாமி, இரா. 1972. “நடுகள்.” In: கல்வெட்டியல்: தொல்லெழுத்தியலும், கல்வெட்டியலும். Edited by இரா. நாகசாமி. Madras: State Department of Archaeology, pp. 119–134.
ராகவையங்கார் ஸ்வாமிகள், உ வே ரா, U. Vē Rā Rākavaiyaṅkār, Sri Vatsacakravartti Rājakōpālāryaṉ and Sri Vatsacakravartti Rājakōpālāryaṉ. 1933. எட்டுத்தொகையுள் நெடுந்தொகை ஆகும் அகநானூறு: மூலமும் பழைய உரையும். மயிலாப்பூர், Inde: கம்பர் புஸ்தகாலயம் கம்பவிலாஸம், Mayilāppūr : Kampar Pustakalayam Kamparvilāsam,.
กรมศิลปากร and Krom Sinlapākǭn. 1974. ศิลปและโบราณคดีในประเทศไทย. กรุงเทพฯ, Thaïlande: กองวรรณคดีและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร, 2517 : Kǭng wannakhadī læ prawattisāt Krom Sinlapākǭn.
กรมศิลปากร Krom Silapakon (Fine Arts Department). 2548 [2005]. “ประชุมจารึก ภาคที่ 8 จารึกสุโขทัย [Prachum charuek phak thi 8 charuek Sukhothai].” [URL].
ศานติ ภักดีคำ, [Santi Pakdeekham],. 2562. พระมหาเจษฏาราชอาณาจักร ในจารึกทำเนียบหัวเมืองและผู้ครองเมือง วัดพระเชตุพน [The Kingdom of Phra Maha Cheda in the lists of provinces and governors from the inscriptions in Wat Phra Chetuphon]. Bangkok: สหธรรมิก.
ศานติ ภักดีคำ [Santi Pakdeekham] and นวรัตน์ ภักดีคำ [Nawarat Pakdeekham]. 2561 [2018]. ประวัติศาสตร์อยุธยาจากจารึก: จารึกสมัยอยุธยา [The History of Ayutthaya from the epigraphy: The inscriptions of the Ayutthaya period]. Bangkok: สมาคมประวัติศาสตร์ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี [The Historical Society].
ศิริสาร เหมือนโพธิ์ทอง [Sirisarn Mueanphothong]. 2006. “การกัลปานาในจารึกสุโขทัย อยุธยา และธนบุรี-รัตนโกสินทร์ [Monastic Endowments in the Inscriptions of Sukhothai, Ayutthaya and Thonburi-Rattanakosin].” Thesis, มหาวิทยาลัยศิลปากร [Silapakon University]. No place. [URL].
สุภาพรรณ ณ บางช้าง [Suphaphan Na Bangchang]. 2529 1986. วิวัฒนาการงานเขียนภาษาบาลีในประเทศไทย: จารึก ตํานาน พงศาวดาร สาส์น ประกาศ [The Evolution of Pali Literature in Thailand: Inscriptions, Chronicles, Records and Announcements]. Bangkok: มูลนิธิมหามกุฏราชวิทยาลัย [Mahamakut University Foundation].
祖道, 1934-, 森. 2003. Buddhist and Indian studies in honour of professor Sodo Mori. Hamamatu: Kokusai Bukkyoto Kyokai.