Bibliography

Entries 14601–14700 of 20374.

PIRIYA, Krairiksh. 1991. “Towards revised history of sukhothai art : A reassessment of the inscription of king ram khamhaeng.” In: The ram khamhaeng controversy, collected papers. Bangkok, pp. 53–160.

PIRIYA, Krairiksh. 1991. “The date of the ram khamhaeng inscription.” In: The ram khamhaeng controversy, collected papers. Bangkok, pp. 257–272.

Pischel, Richard. 1895. “Epigraphisches.” NGGW, pp. 210–216. [URL].

Pischel, Richard. 1900. Grammatik der Prakrit-Sprachen. Strassburg: Karl J. Trübner. [URL].

Pischel, Richard. 1965. Comparative grammar of the Prākr̥it languages. 2nd revised edition. Delhi: Motilal Banarsidass.

Pischel, Richard. 1981. Comparative grammar of the Prākr̥it languages. 2nd revised edition. Delhi: Motilal Banarsidass.

Pisey, CHEA and KIM Sothin. 1997. “Le champ de dépose du bapuon.” Bulletin de liaison des recherches au Cambodge 3, pp. 6–Sep.

Pisharoti, K. Rama. 1936. “Vatsabhatti's Prasasti—A Fresh Study.” In: Dr. S. Krishnaswami Aiyangar Commemoration Volume. Edited by V. Rangacharya, C. S. Srinivasachari and V. R. Ramachandra Dikshitar. Madras: G. S. Press, pp. 69–73.

Pisit Charoenwongsa and Bennet Bronson. 1988. Prehistoric Studies: the stone and metal ages in Thailand: Editors: Pisit Charoenwongsa, Bennet Bronson. Bangkok, Thaïlande: Thai Antiquity Working Group.

Pitono Hardjowardojo, R. 1961. “Meninjau tjandi Gunung Gangsir.” Star Weekly 16 (808), pp. 28–30, 47.

Pitono Hardjowardojo, R. 1964. “Tentang tempat kelahiran Ken Angrok.” Madjalah Ilmu-ilmu Sastra Indonesia 2 (2), pp. 137–140.

Pitono Hardjowardojo, R. 1965. Pararaton. Djakarta: Bhratara.

Pitono Hardjowardojo, R. 1966. Adityawarman: Sebuah studi tentang tokoh nasional dari abad XIV,. Jakarta: Bhratara.

Pitono Hardjowardojo, R. 1967. “Prambanan's temples honour Hindu deities.” Hemisphere 11 (12), pp. 10–14.

Pitono Hardjowardojo, R. 1969. Sedjarah Indonesia lama. Terb. ke-2. Malang: I.K.I.P.

Pitono Hardjowardojo, R. 1970. Sedjarah Indonesia lama, djl. 1. tj. ke-2. Malang: Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan, IKIP Malang, Lembaga Penerbitan.

Pitono Hardjowardojo, R. 1971. “Notes on the development of temple architecture in East Java.” Journal of the Oriental Society of Australia 8 (1-2), pp. 68–75.

Pittayaporn, Pittayawat. 2009. “The phonology of Proto-Tai.” Thesis, Cornell University. No place. [URL].

Pittayaporn, Pittayawat. 2014. “Layers of Chinese Loanwords in Protosouthwestern Tai as Evidence for the Dating of the Spread of Southwestern Tai.” MANUSYA: Journal of Humanities 20 (3), pp. 47–68. DOI: 10.1163%2F26659077-01703004.

PLENDERLEITH, H. J. 1968. “Le problème de la conservation des monuments, La préservation des biens culturels, notamment en milieu tropical.” Musées et Monuments 11, pp. 136–148.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1891. “Brieven van Cornelis Marinus Pleyte (1863-1917) aan Johannes Diederich Eduard Schmeltz (1839-1909).”

Pleyte, Cornelis Marinus. 1893. “Indian Relics.” Science 22 (559), pp. 211–211. DOI: 10.1126/science.ns-22.559.211. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus and Hermanus Neubronner van der Tuuk. 1894. Bataksche vertellingen. Utrecht: H. Honig.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1894. “L'origine mythique du bâton magique en usage chez les Bataks.” T'oung Pao 5 (1), pp. 123–128. DOI: 10.1163/156853294X00287. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus. 1897. “An Unpublished Batak Creation Legend.” Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 26, pp. 103–109. DOI: 10.2307/2842297. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus. 1905–1906. “Uit Soenda's voortijd.” Het Daghet: Een blad foor Kunst en Leven 1 (5, 9, 11, 12), pp. 171–179, 343–350, 424–432, 486–488.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1907. “Over een paar Hindoebeelden van Padang-tjandi.” TBG 49, pp. 171–177.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1907. Wawatjan Soelandjana: nja eta tjarita tatanen djaman koena. Bandoeng: Kolff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1907. “Radèn Moending Laja Di Koesoema, een oude, Soendasche ridderroman, met eene inleiding over den toekang pantoen.” TBG (49), pp. 1–158.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1909. “Artja Domas het zielenland der Badoej’s.” TBG 51, pp. 494–526.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1909. “Pre-islamic antiquities of Western Java.” In: Twentieth century impressions of Netherlands India: Its history, people, commerce, industries, and resources. Edited by Arnold Wright and Oliver T. Breakspear. London, etc.: Lloyd's Greater Britain Publishing Company, pp. 135–136. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De lotgevallen van Tjioeng Wanara naderhand vorst van Pakoean Padjadjaran. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (2). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De legende van den Loetoeng Kasaroeng: een gewijde sage uit Tji-rebon. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (3). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De ballade Njai Soemoer Bandoeng: eene Soendasche pantoenvertelling. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (1). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. “Het jaartal op den Batoe-toelis nabij Buitenzorg: eene bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 53, pp. 155–220.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. De Inlandsche nijverheid in West-Java als sociaal-ethnologisch verschijnsel. Vol. 2. 3 vols. Batavia: Javasche Boekhandel & Drukkerij.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. “Eene châṭib-instructie uit de vorige eeuw.” TBG 53, pp. 354–359.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1912. “Badoejsche geesteskinderen.” TBG 54, pp. 215–425.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1913. “De Patapaän Adjar soeka rĕsi, anders gezegd de kluizenarij op den Goenoeng Padang: tweede bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 55, pp. 281–428.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1914. “Poernawidjaja’s hellevaart of de volledige verlossing: vierde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG (56), pp. 365–441.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1914. “Poernawidjaja's hellevaart of de volledige verlossing: vierde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 56, pp. 365–441.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1914. “Een pseudo-Padjadjaransche kroniek: derde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 56, pp. 257–280.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1916. “Mahārāja Çrī Jayabhūpati: Suṇḍa’s oudst bekende vorst A. D. 1030, Vijfde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 57, pp. 201–218.

Plomp, Marije. 1993. “Traditional bookbindings from Indonesia; Materials and decorations.” Bijdragen Tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 149 (3), pp. 571–592. DOI: 10.1163/22134379-90003121. [URL].

Plomp, Marije. 2012. “The capital of pulp fiction and other capitals: cultural life in Medan, 1950-1958.” In: Heirs to World Culture: Being Indonesian, 1950-1965. Edited by Maya H. T. Sutedja-Liem. Verhandeling van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde 274. Leiden: Brill, pp. 371–395. [URL].

Plomp, Marije. 2014. “Never-neverland revisited Malay adventure stories: with an annotated edition and translation of the Malay story of Bahram Syah.” Ph.D. Dissertation, Leiden University. Leiden.

No name. N.d. “A Companion to Digital Humanities.” [URL].

POCHON, J., P. TARDIEUX, J. LAJUDIE and M. Charpentier. 1959. “Interpretation of sai yok and ban kao sites, central thailand.” C. R. de l'Académie des Sciences 248, pp. 3644–3645.

POCHON, J., P. TARDIEUX, J. LAJUDIE and M. Charpentier. 1960. Dégradation des temples d'Angkor et processus biologiques. Paris: Annales de l'Institut Pasteur 98.

POCHON, J., M.A. CHALVIGNAC and W. KRUMBEIN. 1964. “Recherches biologiques sur le mondmilch.” C. R. de l'Académie des Sciences 258, pp. 5113–5115.

Pocock, D. F. 1962. “Notes on Jajmāni relationships.” Contributions to Indian Sociology New Series 6, pp. 78–95.

Po Dharma, Quang. 1981. Complément au catalogue des manuscrits cam des bibliothèques françaises. Publications de l'École française d'Extrême-Orient 133. Paris: École française d'Extrême Orient.

Po Dharma, Quang. 1981. “Nhùng van de dân toc o mien nam Viêt Nam, tap II, quyên 2, Viên Khoa Hoc Xà Hoi tai thànk phô Hô Chi Minh [compte rendu].” Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 70 (1), pp. 314–318. [URL].

Po Dharma. 1983. “Études cam, V: A propos de l'exil d'un roi cam au Cambodge.” befeo 72, pp. 253–266. DOI: 10.3406/befeo.1983.1460. [URL].

Po Dharma, Quang. 1987. Le Pānduranga (Campā) 1802-1835 : ses rapports avec le Vietnam. Vol. 1. Publications de l'École française d'Extrême-Orient 149. 2 vols. Paris: École Française d’Extrême-Orient.

Po Dharma, Quang. 1988. “Etat des dernières recherches sur la date de l'absorption du Campā par le Viêtnam.” In: Actes du séminaire sur le Campā, organisé à l'Université de Copenhague le 23 mai 1987. Paris: Centre d'Histoire et Civilisations de la Péninsule Indochinoise, pp. 59–70.

Po Dharma, Quang. 1999. Quatre lexiques malais-cam anciens rédigés au Campā. Paris: Ecole française d'Extrême-Orient.

Po Dharma, Quang and Phoeun Mak. 2003. Péninsule indochinoise et Monde malais: relations historiques et culturelles. Kuala Lumpur: Ministry of Culture, Arts and Toruism Malaysia : Ecole française d'Extrême-Orient.

Poedjosoedarmo, Soepomo, Th Kundjana, Gloria Soepomo Poedjosoedarmo and Balai Bahasa Yogyakarta. 1979. Tingkat tutur bahasa Jawa. Jakarta, Indonésie: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Poeger, Njoman. 1964. “Raja Jayaçakti di Bali.” Skripsi Sarjana Sastra, Jurusan Arkeologi, Fakultas Sastra, Udayana. Denpasar.

Poerbatjaraka. 1914. “De naam van den Nāgarakṛtāgama.” TBG 56, p. 194.

Poerbatjaraka. 1919–1921. “De Batoe Toelis bij Buitenzorg.” TBG 59, pp. 380–418.

Poerbatjaraka. 1919. “Historische gegevens uit de Smaradahana.” TBG 58, pp. 461–489.

Poerbatjaraka. 1919. “Inhoudsopgave van het gedicht Parthayajna.” TBG 58, pp. 380–390.

Poerbatjaraka. 1920. “Transcripties van koperen platen.” OV (Bijlage O), pp. 135–136.

Poerbatjaraka. 1922. “Transcriptie van een koperen plaat in het Museum te Solo.” OV (Bijlage L), p. 85.

Poerbatjaraka. 1922. “De inscriptie van het Mahākṣobhya-beeld te Simpang (Soerabaya).” BKI 78, pp. 426–462. DOI: 10.1163/22134379-90001594. [URL].

Poerbatjaraka. 1924. “Aanteekeningen op de Nāgarakĕrtāgama.” BKI 80 (2/3), pp. 219–286.

Poerbatjaraka. 1926. “De Calon-Arang.” BKI 82, pp. 110–180. DOI: 10.1163/22134379-90001524. [URL].

Poerbatjaraka. 1926. Agastya in den Archipel. Leiden: Brill. [URL].

Poerbatjaraka. 1926. “Arjuna-wiwāha: Tekst en vertaling.” BKI 82, pp. 181–305. DOI: 10.1163/22134379-90001525. [URL].

Poerbatjaraka. 1930. “De naam Dharmawangça.” TBG 70, pp. 171–183.

Poerbatjaraka. 1930. “Er-langgha.” Djåwå 10, p. 163.

Poerbatjaraka. 1931. Smaradahana: Oud-Javaansche tekst met vertaling uitgegeven. Bibliotheca Javanica 3. Bandoeng: Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1932. “Was Sindok in een vorsten-dynastie ingehuwd? Naschrift.” TBG 72, pp. 622–625.

Poerbatjaraka. 1933. Nītiçāstra: Oud-Javaansche tekst met vertaling. Bibliotheca Javanica 4. Bandoeng: A.C. Nix.

Poerbatjaraka. 1933. “Lijst der Javaansche handschriften in de boekerij van het Kon. Bat. Genootschap.” JBG 1, pp. 269–376.

Poerbatjaraka. 1933. “Enkele oude plaatsnamen besproken.” TBG 73.

Poerbatjaraka. 1936. “Vier oorkonden in koper.” TBG 76, pp. 373–390.

Poerbatjaraka. 1940. Beschrijving der handschriften: Menak. Bandoeng: A.C. Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1940b. Pandji-verhalen onderling vergeleken. Bibliotheca Javanica 9. Bandoeng: A.C. Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1940. “Déwa-Roetji.” Djåwå: Tijdschrift van het Java-Instituut (20), pp. 7–55.

Poerbatjaraka. 1940. “Oorkonde van Kṛtarājasa uit 1296 A.D. (Penanggoengan).” INI, pp. 33–49.

Poerbatjaraka. 1941. “Strophe 14 van de Sanskrit-zijde der Calcutta oorkonde.” TBG 81, pp. 424–437.

Poerbatjaraka. 1951. Sekitar penjelidikan purbakala. Djakarta: Dinas Purbakala.

Poerbatjaraka. 1951. “Nirartha-Prakreta.” Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 107 (2), pp. 201–225. DOI: 10.1163/22134379-90002461. [URL].

Poerbatjaraka. 1952. Riwajat Indonesia, djilid I. Djakarta: Jajasan Pembangunan.

Poerbatjaraka. 1954. “Batu tulis Plumpungan.” BB 3 (2), pp. 19–22.

Poerbatjaraka. 1954. “Keterangan kata-kata: 1. Najub, najuban — 2. Tor-tor. — 3. Galuh. — 4. Bagelèn. — 5. Kalimantan dan namanja. — 6. Batu-tulis Plumpungan. — 7. Dimana tepatnja rumah Mpu Bharadah? — 8. Belas.” BB 3 (2), pp. 3–40.

Poerbatjaraka. 1957. Kapustakan Djawi. 3rd edition. Jakarta: Djambatan.

Poerbatjaraka. 1957. “Swara e (pepet).” BB 5 (3), pp. 8–23.

Poerbatjaraka. 1958. “Çrîvijaya, de Çailendra- en de Sanjayavamça.” BKI 114 (3), pp. 254–264. DOI: 10.1163/22134379-90002258. [URL].

Poerbatjaraka. 1958. “Tjatatan atas karangan Dr. R. Goris: radja-radja Bali dst.” BB 6 (4), pp. 10–11.

Poerbatjaraka. 1968. Tjeritera Pandji dalam Perbandingan. Djakarta: Gunung Agung. [URL].

Poerbatjaraka. 2010. Rāmāyaṇa Djawa-kuna: Teks dan terjemahan. Jakarta: Perpustakaan Nasional.

Poerbatjaraka. 2020. Kepustakaan Jawa. Yogyakarta: Narasi.

Sumadio, Bambang, Ayatrohaedi, M. Boechari, Edi Sedyawati, Edhie Wurjantoro, Hasan Djafar, Oei Soan Nio, Satyawati Sulaeman, Soejatmi Satari and M.M.Soekarto K. Atmodjo. 1984. Jaman Kuna. 4th. Sejarah Nasional Indonesia II. Jakarta: Balai Pustaka.

Poesponegoro, Marwati Djoened, Nugroho Notosusanto, R. Soejono and Richard Z. Leirissa. 2008. Sejarah nasional Indonesia. 1 vols. Jakarta, Indonesia: Balai Pustaka.

Poffenberger, M. 1983. “Toward a New Understanding of Population Change in Bali.” Population Studies 37, pp. 43–59.

Poisson, Emmanuel. 2017. “La confrontation textes-terrain dans la construction des savoirs par Lê Quý Ðôn, lettré vietnamien du XVIIIe siècle.” In: Le livre technique avant le XXe siècle : à l'échelle du monde. Edited by Liliane Hilaire-Pérez, Valérie Nègre, Delphine Spicq and Koen Vermeir. CNRS Alpha. Paris: CNRS Éditions, pp. 59–70. [URL].