Bibliography
Entries 11001–11100 of 11107.
Yashoda Devi. 1993. The history of Andhra country 1000 A. D. - 1500 A. D. New Delhi: Gyan Publishing House.
Yayat Sudaryat, Abud Prawirasumantri and Karna Yudibrata. 2007. Tata basa Sunda kiwari. Cet. 1. Bandung: Yrama Widya.
Yazdani, G. 1941. “Excavations at Kondapur: An Andhra town (cir. 200 B.C. to 200 A.D.)” ABORI 22 (3), pp. 171–185.
Yazdani, Ghulam. 1946. Ajanta: The Colourful and monochrome reproductions of the Ajanta frescoes based on photography part 3. Vol. 3. London: Oxford University Press.
Yazdani, Ghulam. 1960. The early history of the Deccan, parts I–VI. London: Oxford University Press. [URL].
Yazdani, Ghulam. 1960. The early history of the Deccan, parts VII–XI. London: Oxford University Press. [URL].
No name. 1912. Rapporten van de Commissie in Nederlandsch-Indië voor Oudheidkundig Onderzoek op Java en Madoera 1911. Batavia; 's Gravenhage: Albrecht & Co.; Nijhoff.
Ye Myat Lwin. 2011. “Vesāli: evidences of early historical city in Rakhine region.” MA Thesis, University of Yangon. No place.
Yessy Meilanie Abast. 2005. “Prasasti Padlegan II 1081 Śaka (1159 Masehi).” Thesis, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia. Depok.
Yetty Kusmiyati Hadish [et al.] 1985. Naskah Sunda lama di Kabupaten Cianjur. Bandung: Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Jawa Barat, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
No name. 1950. Oudheidkundige Dienst in Indonesie: Oudheidkundig Verslag 1948. Bandung: Nix & Co.
No name. 1907. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome VII, 1907. No place. [URL].
No name. 1977. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXIV, 1977. No place. [URL].
No name. 1905. Rapporten van de Commissie in Nederlandsch-Indië voor Oudheidkundig Onderzoek op Java en Madoera 1903. Batavia; 's Gravenhage: Albrecht & Co.; Nijhoff.
No name. 1943. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XLIII, 1943. No place. [URL].
Yoga Agastya. 2015. “Prasasti Paṇḍān 964 Śaka: Tinjauan isi.” Skripsi, Program Studi Arkeologi, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya, Universitas Indonesia. Depok.
Yokochi, Yuko. 1999. “The warrior goddess in the Devīmāhātmya.” In: Living with Śakti: Gender, sexuality and religion in South Asia. Edited by Masakazu Tanaka and Musashi Tachikawa. Senri Ethnological Studies 50. Osaka: National Museum of Ethnology, pp. 71–113.
Yokochi, Yuko. 2004. “The rise of the warrior goddess in Ancient India.” PhD Thesis, Rijksuniversiteit Groningen. No place.
Yokochi, Yuko. 2013. “The Development of Śaivism in Koṭīvarṣa, North Bengal, with Special Reference to the Koṭīvarṣa-Māhātmya in the "Skandapurāṇa".” Indo-Iranian Journal 56 (3/4), pp. 295–324. [URL].
Yori Akbar Setiyawan. 2022. “Prasasti Anjatan: Tinjauan Ulang Paleografi dan Isi Prasasti.” Skripsi Sarjana Arkeologi, Universitas Gadjah Mada. Yogyakarta. [URL].
You, Sey. 1976. “Some Old Khmer Affixation.” MKS, pp. 85–96. [URL].
Young, John, Michael Hawkins and Robert Ralley. 2008–2020. “Editorial and tagging guidelines.” A Critical Introduction to the Casebooks of Simon Forman and Richard Napier, 1596–1634. [URL].
No name. 1913. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel LV, 1913. Batavia; 's Hage: Albrecht & Co; M. Nijhoff.
No name. 1941. Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Jaarboek VIII — 1941. Bandoeng: Nix & Co.
No name. 1926. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XXVI, 1926. No place. [URL].
Yū, Lī. 1972. “សិលាចារិកព្រះគុហាលួង K. 44 [silācārik braḥ guhā luoṅ K. 44] [Inscription of Preah Kuhear Luong K. 44].” ព្រឹត្តិប័ត្រវិទ្យាស្ថានខ្មែរ-មន [brịttipătr vidyāsthān khmaer-man] [Bulletin de l’Institut khmer-môn] (2), pp. 32–38.
Yū, Lī. 1973. “សិលាចារិកប្រាសាទប្រាំល្វែង K. 8 [silācārik prāsād prāṃ lvèṅ K. 8] [Inscription of Prasat Pram Lveng K. 8].” ព្រឹត្តិប័ត្រវិទ្យាស្ថានខ្មែរ-មន [brịttipătr vidyāsthān khmaer-man] [Bulletin de l’Institut khmer-môn] (3), pp. 37–41.
Yū, Lī. 1973. “សិលាចារិកព្រះគុហាលួង K. 44 [silācārik braḥ guhā luoṅ K. 44] [Inscription of Preah Kuhear Luong K. 44] (Suite et fin).” ព្រឹត្តិប័ត្រវិទ្យាស្ថានខ្មែរ-មន [brịttipătr vidyāsthān khmaer-man] [Bulletin de l’Institut khmer-môn] (5), pp. 38–43.
Yū, Lī. 1974. “សិលាចារិកវត្តជើងឯក [silācārik vatt jöṅ Ek K. 426].” ព្រឹត្តិប័ត្រវិទ្យាស្ថានខ្មែរ-មន [brịttipătr vidyāsthān khmaer-man] [Bulletin de l’Institut khmer-môn] (7), pp. 17–22.
Yū, Lī. 1974. “សិលាចារិកភូហ៊ឺវ [silācārik bhū ĥị̄v K. 9][Inscription of Phu Huu K. 9].” ព្រឹត្តិប័ត្រវិទ្យាស្ថានខ្មែរ-មន [brịttipătr vidyāsthān khmaer-man] [Bulletin de l’Institut khmer-môn] (6), pp. 3–6.
Yule, Henry, A. C. Burnell and W. Crooke. 1903. Hobson-Jobson: a glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive. New ed. / ed. by William Crooke. London: John Murray.
Yulianto, Kreno editor. 2011. Arkeologi: strategi adaptasi, permukiman, dan pemanfaatannya. Cet. 1. Jatinangor, Sumedang, Bandung: Alqaprint Jatinangor.
Yusri Darmadi and Ika Rahmatika Chalimi. 2017. Nieuw Brussel di Kalimantan: peran strategis Sukadana pada abad ke-19. Yogyakarta: Kepel Press.
Yus Rusyana. 1970. Bagbagan puisi mantra Sunda. Publikasi Projek Penelitian Pantun 5. Bandung: Projek Penelitian Pantun dan Folklore Sunda.
Yuyama, Akira. 2001. The Mahāvastu-Avadāna In Old Palm-Leaf and Paper Manuscripts. 2 vols. Tokyo: Toyo Bunko.
No name. 1996–1997. Hasil pemugaran benda cagar budaya PJP I (Lanjutan). Jakarta: Direktorat Perlindungan dan Pembinaan Peninggalan Sejarah dan Purbakala, Direktorat Jenderal Kebudayaan, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
No name. 1966. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LIII N°1, 1966. No place. [URL].
No name. 2007. “Sirpur stone inscription of Mahasiva Gupta Balarjuna.” In: Excavations at Sirpur, Chhattisgarh. Edited by Prabhat Kumar Singh. Special Report 1. New Delhi: Indian Archaeological Society, pp. 39–45. [URL].
No name. 1916. Bulletin de la commission archéologique de l'Indochine: années 1914-1916. Paris: Imprimerie nationale; Ernest Leroux.
No name. 1951. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XLIV N°2, 1951. No place. [URL].
No name. 1876. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel XXIII, 1876. Batavia; 's Hage: Bruining & Wijt; M. Nijhoff.
No name. 1927. Oudheidkundige Dienst in Nederlandsch-Indië: Oudheidkundig Verslag 1926. Weltevreden; 's-Hage: Albrecht & Co.; Nijhoff.
No name. 1892. “Bestuursvergadering van Dinsdag 3 March 1891.” Notulen van de Algemeene en Bestuurs-Vergaderingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 29.
Zacchetti, Stefano. 2016. “Notions and visions of the canon in early Chinese Buddhism.” In: Spreading Buddha's word in East Asia: The formation and transformation of the Chinese Buddhist canon. Edited by Jiang Wu and Lucille Chia. New York: Columbia University, pp. 81–108. [URL].
Zachariae, Theodor. 1972. Mankhakośa: Edited together with extracts from the commentary and three indexes. 2nd edition. Kashi Sanskrit Series 216. Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series Office. [URL].
Zaehner, Robert Charles. 1974. L’hindouisme. Traduit de l’anglais par Eva de Vitray-Meyerovitch. Paris: Desclée De Brouwer.
No name. 2000. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXXXVII N°2, 2000. No place. [URL].
Zakariya Pamuji Aminullah. 2019. “Candrakiraṇa: Présentation du texte avec étude de sa première partie consacrée entre autres aux structures métriques.” Mémoire de Master, Ecole Pratique des Hautes Études, Université PSL. Paris.
Zakariya Pamuji Aminullah. 2021. “Reading Sītā’s letter on Old Javanese Rāmāyaṇa Kakawin on the basis of Candrakiraṇa as prosodic treatise.” Poetika 9 (2), pp. 117–127. DOI: 10.22146/poetika.v9i2.60737. [URL].
Zakariya Pamuji Aminullah. 2021. “Rethinking the name: The problem of the name Candrakiraṇa in the oldest Javanese prosody.” Wacana 22 (3), pp. 535–557. DOI: 10.17510/wacana.v22i3.996. [URL].
Zakariya Pamuji Aminullah, Hélène Njoto, Arlo Griffiths, Dimas Seno Bismoko and Ashar Murdihastomo. 2025. “The wooden beam () of the Lasem Jami Mosque: Traces of European influence in an Early Modern Islamic context.” Archipel 109, pp. 3–15. DOI: 10.4000/144x9. [URL].
Zakharov, A.O. 2007. “Constructing the insular polities of Southeast Asia in the 5th–7th centuries A.D.” Problemy istorii, filologii, cultury = Journal of Historical, Philological and Cultural Studies 17, pp. 270–285.
Zakharov, Anton O. 2019. “The inscription K. 733 from Phnom Preah Vihear and the root in Cambodia.” Vostok (Oriens) (5), p. 21. DOI: 10.31857/S086919080006819-7. [URL].
Zakharov, Anton O. 2019. “Was the early history of Campā really revised? A reassessment of the classical narratives of Linyi and the 6th-8th-century Campā kingdom.” In: Champa: Territories and Networks of a Southeast Asian Kingdom. Edited by Arlo Griffiths, Andrew Hardy and Geoff Wade. Etudes thématiques 31. Paris: École française d’Extrême-Orient, pp. 147–157.
Zakharov, Anton O. 2019. “The Angkor Borei Inscription K. 557/600 from Cambodia: An English translation and commentary.” Vostok (Oriens) (1), pp. 66–80. DOI: 10.31857/S086919080003960-3. [URL].
Zakharov, Anton O. 2019. “State formation in first millennium Southeast Asia: A reappraisal.” SEH 18 (1). DOI: 10.30884/seh/2019.01.12. [URL].
Zakharov, Anton O. 2024. “The term in Old Javanese inscriptions.” Vostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost 6, pp. 55–65. [URL].
Zapata-Aubé, Nicole. 2013. “Victorien Pierre Lottin de Laval et la Lottinoplastie.” In: Le Caire dessiné et photographié au XIXe siècle. Edited by Mercédes Volait. D'une rive, l'autre. Paris: Picard, pp. 139–156.
Zeyya [Jeyyā], Win Tint [Vaṅḥ taṅ.] and Hla Hla Win [Lha lha vaṅḥ]. 1997. Pyū akroṅḥ cā cu cā raṅḥ [Bibliography of the Peoples and Culture of the Pyu]. Meiktila: Meiktila Degree College Library.
Zhang, Yekun, Meizi Xie and Yuanlin Wang. 06/2024. “Metal Trade and Contraband: Archaeological Discoveries and Insights from the Nanhai No.1 Merchant Shipwreck.” J Mari Arch 19 (2), pp. 265–289. DOI: 10.1007/s11457-024-09400-y. [URL].
No name. 1882. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel XXVII, 1882. Batavia; 's Hage: Bruining & Wijt; M. Nijhoff.
Zhiru. 2007. The making of a savior bodhisattva: Dizang in Medieval China. Honolulu: University of Hawai'i press.
Zieme, Peter. N.d. An unknown story about how people of Andhra were rescued from their sins in a Buddha-less time. Notes on two Old Uigur leaves in Sogdian script. No place.
Zieseniss, Alex. 1935. “Enkele opmerkingen ter verklaring van plaatsen in het Wirāṭaparwa.” BKI 92, pp. 1–4. [URL].
Zieseniss, A. 1939. “Studien zur Geschichte des Çivaismus: Die Çivaitischen Systeme in der Altjavanischen Literatur, I.” Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië 98 (1/2), pp. 75–223. [URL].
Zigmund-Cerbu, Anton and Jean Boisselier. 1961. “Travaux de M. George Cœdès, essai de bibliographie.” Artibus Asiae 24 (3-4), pp. 155–186. [URL].
Zin, M. 2011. “The parable of ‘The man in the well’: its travel and its pictorial traditions from Amaravati and today.” In: Art, myths, and visual culture of South Asia. Edited by Piotr Balcerowicz and Jerzy Malinowski. Warsaw Indological Studies 4. New Delhi: Manohar Publishers & Distributors, pp. 31–93.
Zin, Monika. 2012. “Māndhātar, the Universal Monarch, and the meaning of representations of the Cakravartin in the Amaravati School, and of the kings on the Kanaganahalli Stūpa.” In: Buddhist Narrative in Asia and Beyond. In Honour of HRH Princess Maha Chakri Siringhorn on Her Fifty-Fifth Birth Anniversary. Edited by Peter Skilling and Justin McDaniel. Vol. 1. 2 vols. Bangkok: Institute of Thai Studies, Chulalongkorn University, pp. 149–164.
Zin, Monika. 2015. “Nur Gandhara? Zu Motiven der klassischen Antike in Andhra (einschliesslich Kanaganahalli).” Tribus, Jahrbuch des Linden-Museums Stuttgart 64, pp. 178–205.
Zin, Monika. 2016. “The Buddha's relics and the nāgas an attempt to throw light on some depictions in the Amaravati school.” In: South Asian archaeology and art 2012 volume 2: South Asian religious and visual forms in their archaeological context. Edited by Vincent Lefèvre, Dindier Aurore and Benjamin Mutin. Indicopleustoi Archaeologies on the Indian Ocean 12. Turnhout: Brepols, pp. 757–776. [URL].
Zin, Monika. 2018. “Kanaganahalli in Sātavāhana art and Buddhism: King Aśoka in front of the tree.” JIABS 41, pp. 537–568. DOI: 10.2143/JIABS.41.0.3285751.
Zin, Monika. 2018. The Kanaganahalli stūpa: An analysis of the 60 massive slabs covering the dome. New Delhi: Aryan Books International.
Zin, Monika. 2020. “Traces of reciprocal exchange: From Roman pictorial models to the world’s earliest depictions of some narrative motifs in Andhra reliefs.” Religions 11 (103), pp. 1–20. DOI: 10.3390/rel11030103. [URL].
Zin, Monika. 2022. “Nagarjunakonda: Monasteries and their school affiliations.” Acta Asiatica Varsoviensia 35, pp. 315–344.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1950. De taal van het Adiparwa: Een grammaticale studie van het Oudjavaans. Verhandelingen / Lembaga Kebudajaan Indonesia 79. Bandung: Nix.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1963. Sekar sumawur: bunga rampai bahasa Djawa Kuno, II — Korawapāṇḍawacarita. Djakarta: Obor.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1974. Kalangwan: A survey of Old Javanese literature. Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde Translation Series 16. The Hague: Martinus Nijhoff.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1976. “Corpus of the inscriptions of Java (Corpus inscriptionum Javanicarum), up to 928 A. D.” BKI 132, pp. 188–192.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1982. Old Javanese-English dictionary. 2 vols. 's-Gravenhage: Nijhoff.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1983. De taal van het Adiparwa: Een grammaticale studie van het Oudjavaans. Reprint. Dordrecht etc.: Foris Publications.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1983. Kalangwan: Sastra Jawa Kuno selayang pandang. Jakarta: Djambatan.
Zoetmulder, Petrus Josephus and I. R. Poedjawijatna. 1992. Bahasa parwa: Tatabahasa Jawa kuna. 2 vols. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1993. Udyogaparwa: Teks Jawa Kuna. Bibliotheca purbajavanica 1. Yogyakarta: Perwakilan KITLV di Indonesia bersama Duta Wacana University Press.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 1995. Kamus Jawa Kuna Indonesia. Jakarta: Gramedia.
Zoetmulder, Petrus Josephus. 2006. Uttarakāṇḍa: Teks Jawa kuna. Bibliotheca purbajavanica 2. Yogyakarta: Penerbit Universitas Sanata Dharma.
Zolese, Patrizia. 2005. “Les monuments du site de Mỹ Sơn.” In: Trésors d’art du Vietnam : La sculpture du Champa V-XV siècles. Edited by Pierre Baptiste and Thierry Zéphir. Paris: Réunion des musées nationaux & Musée des arts asiatiques Guimet, pp. 169–173.
Zolese, Patrizia. 2009. “Results of the Archaeological Investigations at Mỹ Sơn G Group (1997-2007).” In: Champa and the Archaeology of Mỹ Sơn (Vietnam). Singapore: NUS Press, pp. 197–237.
Zolese, Patrizia. 2009. “The Archaeology of Mỹ Sơn: Inspiration for the Italian cooperation.” In: Champa and the Archaeology of Mỹ Sơn (Vietnam). Edited by Andrew Hardy, Mauro Cucarzi and Patrizia Zolese. Singapore: NUS Press, pp. 33–42.
Zoppi, Ugo, Mike Barbetti, R. Fletcher, Q. Hua, R. K. Chhem, Christophe Pottier and Manas Watanasak. 2004. “The contribution of 14C AMS dating to the Greater Angkor archaeological project.” Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section B: Beam Interactions with Materials and Atoms 223, pp. 681–685. [URL].
No name. 1979. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXVI, 1979. No place. [URL].
Zurbuchen, Mary S. 1976. Introduction to Old Javanese language and literature: a Kawi prose anthology. Michigan series in South and Southeast Asian languages and linguistics 3. Ann Arbor: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan.
Zurbuchen, Mary Sabina. 1987. The language of Balinese shadow theater. Princeton: Princeton University Press.
Zürcher, Erik. 1978. Het leven van de Boeddha: Xiuxing Benqi jing & Zhong benqi jing vertaald uit de vroegste Chinese overlevering en ingeleid. De Oosterse bibliotheek 10. Amsterdam: Meulenhof.
Zvelebil, Kamil Veith. 1964. Tamil in 550 A.D.: An interpretation of Early inscriptional Tamil. Dissertiones orientales 3. Prague: Publishing House of the Czechoslovak Academy of Sciences.
Zvelebil, Kamil. 1967. “On morphophonemic rules of Dravidian bases.” Linguistics 5 (32), pp. 87–95. DOI: 10.1515/ling.1967.5.32.87. [URL].
Zvelebil, Kamil Veith. 1974. Tamil literature (1/2). History of Indian Literature 10.1. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Zvelebil, Kamil Veith. 1975. Tamil literature (2/2). Handbuch der Orientalistik 2.2.1. Leiden: Brill.
Zvelebil, Kamil V. 1990. Dravidian linguistics: an introduction. Pondicherry: Pondicherry Inst. of Linguistics and Culture.
Zvelebil, Kamil V. 1991. Tamil traditions on Subrahmaṇya-Murugan. Madras: Institute of Asian Studies.
Zvelebil, Kamil Veith. 1995. Lexicon of Tamil literature. Handbuch der Orientalistik 2. Leiden: Brill.