Kāñcīpuram, Vaikuṇṭhaperumāḷ, time of Kulottuṅga Cōḻa, year 46

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSSII0400133.

Summary: Donation of land.

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: South Indian Inscriptions (tfa-sii-epigraphy).

Version: (53c5f71), last modified (3e9ffbb).

Edition

⟨1⟩ svasti śrī

I. āciriyappā

pukaḻ-mātu viḷaṅka jaya-mātu virumpa

1

n[i]la-makaḷ n[i]lava malar-makaḷ [pu]ṇara

2

Urimaiyiṟ ciṟan=ta maṇi-muṭi cūṭi

3

m¡in!⟨īṉ⟩avar [nilai]ke(ṭa) vi[lla]var kulaitara

4

Ēṉai ma¡n=n!⟨ṉṉ⟩avar iriyaluṟ ṟiḻitarat

5

tikkaṉaittun=ta¡n!⟨ṉ⟩ cakkara naṭātti

6

v¡i!⟨ī⟩ra-siṃhāsa[ṉa]ttu

7

Ulakuṭaiyāḷoṭum v¡i!⟨ī⟩ṟṟ-irunt=-aruḷiya

8

kō-v-irājakēsari-pa¿t?⟨n⟩mar-ā¡n!⟨ṉ⟩a [cakra-va]⟨r⟩(t)t(i)kaḷ śrī-kulōttuṅka-cōḻa-devarkku yāṇṭu nāṟpatt’ āṟ-āvatu

jayaṅ-koṇṭa-cōḻa-maṇṭalattu Ūṟṟu-k-kāṭṭu-k-kōṭṭattu Ūṟṟu-k-kāṭṭu-nāṭṭu śrī-kulōttuṅka-cōḻa-c-caruppēti-maṅkalattu Ivv-ūr vā¡n!⟨ṉ⟩amar-cōḻaĪśvaram-uṭaiyār [kōyili]lē nirampa-p (peruṅ-kuṟi) [kūṭi]-c cavaikku-c camain=ta

  • Aṭṭām-puṟattu Uruttira-kumāra-bhaṭṭa-somājiyārum
  • Aṭṭām-puṟattu śrī-kr̥ṣṇa-bhaṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • kāṭṭu-k-kuṟi veṇṇaya-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • Iruṅkaṇṭi-t tiri-c-ciṟṟampalam-[uṭaiyā¡n!⟨ṉ⟩]-kiramavittaṉum
  • [surarampi śrī-kr̥ṣṇa-k-kiramavittaṉum]
  • Irāccaḷūr r̥ṣapa-vāhana-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • [I]rācca[ḷū]r-t tillai-nāyaka-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr tāmōtira-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • muṭṭiyamparattu soma-tēva-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • ku(ñ)capp¿u?⟨a⟩vil Iyañña-svāmi-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr-c civa-tēva-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūrc c¡i!⟨ī⟩kāḻi-p-piḷḷaiyum
  • Irāc[caḷūr]-c civa-tēva[r]-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kirāñci-t tōraṇa-cūra-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • neṭuṅ-kuntai puruṣottama-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • pāṭakattu nāk(ku)māra-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • koṟukoṭṭi-k kēcuva-k-kiramavittanum
  • Uṟuppuṭṭūr Iravi-maṇṭala-bhaṭṭa-sojiyārum
  • cura(sā)rampi (Iṣa)pa-nārāyaṇa-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kāñcai nārāyaṇa-k-kiramav(i)tta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kan=tāṭai-c c¡i!⟨ī⟩-rāma-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • māṅkaḷūr-t ti⟨2⟩ru-vēṅkaṭa-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kuñcappavil tāmōtira-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kāma-k-kuṟu-c c¡i!⟨ī⟩-rāma-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kuñcappavil kocca-kumāra-paṭṭakāma-k-kuṟu-c um
  • kuraparari-malaikiniya-ni¡n!⟨ṉ⟩ṟā¡n!⟨ṉ⟩-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩u[m]
  • tuvekai kōvin=ta-nārāyaṇa-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāya-rā[ya]-kumāra-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • muṭṭiyamparattu Utaiya-divākara-k-kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
Uḷḷiṭṭa mahā-sabhaiyōm bhūmi-nila-vilai-Āvaṇa-k-kai y-eḻuttu

Eyiṟ-kōṭṭattu nakaraṅ kāñci-purattu-k kulōttuṅka-cōḻa-viṇṇakar-āḻ[v]ārk[ku-t] (tiru-nāḷ eḻ)un=t-aruḷu maṭattu-c cevikka van=ta śrī-vayiṣṇavarkku Amutu-ceykaikku maṭa-p-puṟam-āka Ik-kōyi(lil) (de)va(ra)ṭiyā(ḷ koḻivaḷa) [ca. 3+] (ṭayāḷ-ā)¡n!⟨ṉ⟩a tiru-v-araṅka-māṇikkam [3+] [Iv]v-āḻvārkku nāṅkaḷ Iṟai-y-i(li) [ca. 8+] tu

[Eṅ]kaḷūr mēl-piṭākai ¿va?⟨U⟩ṭciṟupālai It-tēvarkku Āṟ-āvatu mutal nāṟpatt’ añc-āvatu varai tarattilum parappilum pervaḻi kūṟiṭinaṟi Eri Uṭaintu kāṭu koḷāy-p pāḻ kiṭan=tamaiyil Ivv-ū(r) viḷai-nilamum p(uñcai)-nilamum [4+]-t te¡n!⟨ṉ⟩-pāṟk’ ellai mu-m-muṭi-cōḻa-p-peri⟨ya⟩-Ēri te¡n!⟨ṉ⟩-karaiyē kāñcipuramēṟ-p pō¡n!⟨ṉ⟩a peru-vaḻikku vaṭakkum mēl-pāṟk’ ellai [2+] (va)ṭa-(p)āṟk’ ellaiyum toṟu vaṉkāraṇai [7+] Uṟ

In-nāṟ-pāṟk’ ellaikku naṭuvu-paṭṭa viḷai-nilamum pu¡n!⟨ṉ⟩cai-nilamuṅ kāṭum mēṭum Ēriyuṅ karaiyum Ūr-nattamum viṟṟu-k kuṭuttu Itukku-k kirayam-āka Emmil Icainta vilai-p⟨3⟩-poruḷ Āvaṇa-k-kaḷiyē kiḻikai-c cela-k koṇṭu viṟṟu vilai-y-āvaṇañ ceytu kuṭuttōm [mēṟ]-colla-p-paṭṭa

  • Aṭṭāmpuṟattu Uruttira-kumāra-bhaṭṭa-somayājiyāru[m]
  • [Aṭ]ṭām-puṟattu śrī-kr̥ṣṇapaṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • kāṭṭu-k-kuṟi veṇṇayakkramavittaṉum
  • Iruṅkaṇṭi-t tiru-c-ciṟṟampalam-uṭaiyā¡n!⟨ṉ⟩ kiramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • surasārampi śrī-kr̥ṣṇak-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr r̥ṣapa-vāhana-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr-t tillai-nāyaka-bhaṭṭaṉum
  • Aḷḷur-t tāmotira-k-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • muṭṭiy¿ā?⟨a⟩[mpara]t[tu] soma-deva-kkramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kuñcappavil yajñasvāmi-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr civa-deva-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • Irāccaḷūr cīkāḻi-p-piḷḷaiyum
  • Irāccaḷūr civa{r}-tēva-k-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kirāñci-t tōraṇa-cūra-kkramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • neṭuṅ-kuntai-p puruṣottama-paṭṭa [10+]-k-kra mav(i)tta¡n!⟨ṉ⟩um
  • koṟukoṭṭi-k kēcuva-kkramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • Uṟuppuṭṭūr Iravi-maṇṭala-paṭṭa-somayājiyārum
  • surasārampi Iṣapa-nārāyaṇa-k-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kāñcai nārāyaṇa-k-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kan=tāṭai-c c¡i!⟨ī⟩-rāma-kkramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • (ṅ)kaḷūr-t tiru-vēṅkaṭa-kkramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kuñcappavil tāmotira-k-kramavitta¡n!⟨ṉ⟩um
  • kuñcappavil koccaka-kumāra-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um
  • kurava-ciri [malai]kiniya ni¡n!⟨ṉ⟩ṟā¡n!⟨ṉ⟩ paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um

Apparatus

⟨1⟩ [kōyili]lē nirampa-p (peruṅ-kuṟi) [kūṭi]-c ⬦ k[oyi]lile nirampap peruṅkuṟi kū[ṭi]c SII. — ⟨1⟩ Iruṅkaṇṭi-t tiri-c-ciṟṟampalam-[uṭaiyā¡n!⟨ṉ⟩]° ⬦ Iruṅkaṇṭit tiricciṟṟampalamu[ṭai][n]° SII. — ⟨1⟩ [Irāccaḷūr r̥ṣapa-vāhana-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um][8+] SII • Restored from the same list of persons repeated at the end the inscription. — ⟨1⟩ [I]rācca[ḷū]rt tillai° ⬦ [Irā]c[caḷū]r-t tillai° SII. — ⟨1⟩ tuvekai ⬦ tuve[t]ai SII. — ⟨1⟩ Irāya-rā[ya]-kumāra° ⬦ Irā[yū][ya] kumāra° SII.

⟨2⟩ kāma-k-kuṟi-c ⬦ kāmakkuṟuc SII. — ⟨2⟩ Ik-kōyi(lil) (de)va(ra)ṭiyā(ḷ koḻivaḷa) [ca. 3+] (ṭayāḷ-ā)¡n!⟨ṉ⟩a ⬦ Ikkoyilil devaraṭiyāḷ [k]oḻivaḷa [9+] ṭayāḷāna SII. — ⟨2⟩ [3+] [Iv]v-āḻvārkku nāṅkaḷ Iṟai-y-i(li) [ca. 8+] tu [Eṅ]kaḷūr ⬦ [3+] [Iv]vāḻvārkku nāṅkaḷ Iṟaiyili [ca. 8+] [Eṅ]kaḷūr SII. — ⟨2⟩ ¿va?⟨U⟩ṭciṟupālai ⬦ Uṭciṟupālai SII. — ⟨2⟩ kūṟiṭinaṟi ⬦ kūṭṭi[na] [2+] SII. — ⟨2⟩ p(uñcai)-nilamum [4+]-t ⬦ pu[ñcai]-nilamu[m] [6+] t SII. — ⟨2⟩ mu-m-muṭi-cōḻa-p-peri⟨ya⟩-Ēri ⬦ mummuṭicoḻapperEri SII. — ⟨2⟩ mēl-pāṟk’ ellai [2+] (va)ṭa-(p)āṟk’ ellaiyum ⬦ melpāṟkellai [10+] llaiyum SII. — ⟨2⟩ toṟu vaṉkāraṇai [7+] Uṟ ⬦ toṟu vaṉkāraṇai [7+] SII.

⟨3⟩ kuñcappavil yajñasvāmi° ⬦ kuñcappavil yajasvāmi° SII. — ⟨3⟩ Irāccaḷūr civa{r}-tēva° ⬦ Irāccaḷūr ci[vate]va° SII. — ⟨3⟩ Uṟuppuṭṭūr ⬦ Uṟuppaṭṭūr SII. — ⟨3⟩ kuñcappavil koccaka° ⬦ kuñcappavil kau[cika]° SII. — ⟨3⟩ [malai]kiniya ni¡n!⟨ṉ⟩ṟā¡n!⟨ṉ⟩[malaikiniya] ni[ṉṟān] SII.

Translation by Emmanuel Francis

(1) Prosperity! Fortune!

(1) Fourty-sixth year of the glorious king Kulottuṅga Cōḻa, the emperor of the three worlds,aliasthe king Rājakesarivarman,

(1) who ... [meykkīrtti of Kulottuṅga I Cōḻa].

(1–2) Hand-written writ of land-sale-deed [of] We, the members of the assembly, [that is], including

  • ...
who ... (camainta) ... in the temple of the Lord of the Vāṉamar-Cōḻēśvara [of] this village in the glorious Kulottuṅgacōḻacaturvedimaṅgala in the Ūṟṟukkāṭṭunāṭu, [itself] in the Ūṟṟukkāṭṭukōṭṭam, [itself] in the Jayaṅkoṇṭacōḻamaṇḍala.

(2) As maṭhapuṟam for feeding the Śrīvaiṣṇavars who come for uttering prayers (cevikka) in the maṭha ... we [have given] tax-free ...

(2) In the western hamlet of our village ... the fertile land and the dry land [of] this village [have the following boundaries]:

  • ...

(2–3) The fertile land, the dry land, the forests, ... circumscribed by these four boundaries between, ... We have given [them], [We, the] above-mentioned

  • ...

Bibliography

Reported in Hultzsch 1888 (ARIE/1887-1888/I/1887-1888/35).

Edited in Krishna Sastri 1923 (SII 4.133).

This edition by Emmanuel Francis (2024), based on Krishna Sastri 1923 (only major variant readings recorded in the apparatus) and photos (Emmanuel Francis, 2009).

Primary

[SII] Krishna Sastri, H. 1923. South-Indian inscriptions (texts). Volume IV: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Telugu and Kannada countries and Ceylon. South Indian Inscriptions 4. Madras: Government Press. Pages 8–9, item 133.

Secondary

Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1888. G.O. No. 424, 20th April 1888. Archaeology. Recording letter from the Director-General forwarding Dr. Hultzsch's progress report from 21st September 1887 to 31st January 1888. Madras: Government of Madras, Public Department. Page 5, appendixes I/1887-1888, item 35.